hiều món ăn Việt Nam trở thành “quốc
hồn, quốc túy” một cách rất ngẫu nhiên ở Thái Lan, đến mức người ăn hàng
ngày không hề biết món đó có xuất xứ từ ẩm thực Việt Nam. Du khách đến
tỉnh Udon hay Nong Khai ở miền đông bắc Thái Lan thường không bỏ qua cơ
hội thưởng thức món nẻm nương nổi tiếng.
Nhiều
người ví von đến Udon hay Nong Khai mà không ăn nẻm nương coi như chưa
đến đây bởi nẻm nương là đặc sản của vùng đông bắc Thái.
Điều ngạc nhiên là món nẻm nương này chính là món nem nướng của Việt Nam, người Thái phát âm khác đi so với tên gọi gốc. So với món nem nướng, nẻm nương không khác nhiều lắm, có chăng chỉ là nước chấm được chế biến theo khẩu vị của người Thái. Bánh tráng cũng được sử dụng để cuốn nem nướng, bún cùng với rau thơm, khế, tỏi.
Người có công đưa món nẻm nương vào nước Thái và phát triển món ăn này chính là cụ bà Lương Thị Vỵ, năm nay 80 tuổi. Ban đầu bà Vỵ làm món nẻm nương chủ yếu phục vụ cho cộng đồng người Việt nơi bà sinh sống nhưng về sau món ăn đã phát triển ra khắp cả ở tỉnh Nong Khai, lan sang các tỉnh khác ở đông bắc.
Bà Vỵ không ngờ món ăn này lại được nhiều người ưa thích đến thế, ngay cả hoàng gia cũng thường xuyên thưởng thức. Ngày nay nẻm nương đã vào tận Bangkok, không chỉ người Việt mà cả người Thái cũng kinh doanh món ăn được cho là có lợi cho sức khỏe này.
Đi kèm với nem nướng là món mủ gio và bọ bía. Mủ gio tức là giò chả được đọc khác đi theo tiếng Thái. Giò chả ở Việt Nam có nhiều loại nhưng phổ biến là giò lụa, mủ gio là một loại giò lụa nhưng ở Thái Lan không gói to như ở Việt Nam, nó giống giò chả của người miền Trung hơn.
Ngoài là món ăn chính trong thực đơn, mủ gio còn làm nguyên liệu để chế biến món ăn khác của người Thái. Trong khi đó món bọ bía là sự kết hợp giữa bò bía và chả giò ở Việt Nam. Ở Thái bọ bía được chiên lên khi sử dụng. Cũng như nẻm nương, mủ gio và bọ bía ban đầu chỉ được phố biến trong cộng đồng người Việt nhưng về sau phát triển khắp tỉnh, thành ở Thái Lan.
Một món ăn nữa cũng khá phổ biến ở Thái là củi chắp zuôn mà cộng đồng người Việt gọi là cháo canh. Tên gọi của món ăn này hàm ý là của người Việt (vì chữ Zuôn trong tiếng Thái có nghĩa là người Việt). Gọi là cháo nhưng củi chắp zuôn là món ăn được chế biến từ sợi bánh canh với nước lèo.
So với nẻm nương, mủ giò hay bọ bía, củi chắp zuôn không đình đám bằng, chủ yếu xuất hiện trong các quán ăn bình dân. Một điều ngạc nhiên dù là món ngon của ẩm thực Việt nhưng củi chắp zuôn lại do người Thái kinh doanh nhiều hơn là người Việt.
Món ăn Việt Nam được ưa chuộng ở Thái Lan nhờ sự kết hợp hài hòa giữa các nguyên liệu. Ở đây nói đến món Việt nhiều người nghĩ ngay đến món ăn có nhiều rau củ và có lợi cho sức khỏe. Chính vì vậy món Việt nhanh chóng trở nên phổ biến, nhiều người cứ nhầm tưởng đó món ngon truyền thống của người Thái.
Điều ngạc nhiên là món nẻm nương này chính là món nem nướng của Việt Nam, người Thái phát âm khác đi so với tên gọi gốc. So với món nem nướng, nẻm nương không khác nhiều lắm, có chăng chỉ là nước chấm được chế biến theo khẩu vị của người Thái. Bánh tráng cũng được sử dụng để cuốn nem nướng, bún cùng với rau thơm, khế, tỏi.
Người có công đưa món nẻm nương vào nước Thái và phát triển món ăn này chính là cụ bà Lương Thị Vỵ, năm nay 80 tuổi. Ban đầu bà Vỵ làm món nẻm nương chủ yếu phục vụ cho cộng đồng người Việt nơi bà sinh sống nhưng về sau món ăn đã phát triển ra khắp cả ở tỉnh Nong Khai, lan sang các tỉnh khác ở đông bắc.
Bà Vỵ không ngờ món ăn này lại được nhiều người ưa thích đến thế, ngay cả hoàng gia cũng thường xuyên thưởng thức. Ngày nay nẻm nương đã vào tận Bangkok, không chỉ người Việt mà cả người Thái cũng kinh doanh món ăn được cho là có lợi cho sức khỏe này.
Đi kèm với nem nướng là món mủ gio và bọ bía. Mủ gio tức là giò chả được đọc khác đi theo tiếng Thái. Giò chả ở Việt Nam có nhiều loại nhưng phổ biến là giò lụa, mủ gio là một loại giò lụa nhưng ở Thái Lan không gói to như ở Việt Nam, nó giống giò chả của người miền Trung hơn.
Ngoài là món ăn chính trong thực đơn, mủ gio còn làm nguyên liệu để chế biến món ăn khác của người Thái. Trong khi đó món bọ bía là sự kết hợp giữa bò bía và chả giò ở Việt Nam. Ở Thái bọ bía được chiên lên khi sử dụng. Cũng như nẻm nương, mủ gio và bọ bía ban đầu chỉ được phố biến trong cộng đồng người Việt nhưng về sau phát triển khắp tỉnh, thành ở Thái Lan.
Một món ăn nữa cũng khá phổ biến ở Thái là củi chắp zuôn mà cộng đồng người Việt gọi là cháo canh. Tên gọi của món ăn này hàm ý là của người Việt (vì chữ Zuôn trong tiếng Thái có nghĩa là người Việt). Gọi là cháo nhưng củi chắp zuôn là món ăn được chế biến từ sợi bánh canh với nước lèo.
So với nẻm nương, mủ giò hay bọ bía, củi chắp zuôn không đình đám bằng, chủ yếu xuất hiện trong các quán ăn bình dân. Một điều ngạc nhiên dù là món ngon của ẩm thực Việt nhưng củi chắp zuôn lại do người Thái kinh doanh nhiều hơn là người Việt.
Món ăn Việt Nam được ưa chuộng ở Thái Lan nhờ sự kết hợp hài hòa giữa các nguyên liệu. Ở đây nói đến món Việt nhiều người nghĩ ngay đến món ăn có nhiều rau củ và có lợi cho sức khỏe. Chính vì vậy món Việt nhanh chóng trở nên phổ biến, nhiều người cứ nhầm tưởng đó món ngon truyền thống của người Thái.